Premiéru Nory na dnešní večer připravilo Divadlo Reduta. Hra též známá pod názvem Domeček pro panenky je pokládána za přelomové dílo norského dramatika Henrika Ibsena. Poprvé byla vydána roku 1879. Ibsen se ve hře zabývá postavením ženy, která je muži podřízena nejen z hlediska finančního, ale také z hlediska psychického. Nora nikdy nemohla žít svůj svobodný život, vždy se musela řídit slovy a činy svého muže. Musela vytvářet jeho „iluzi“ dokonalé manželky. Myšlenkou, že moderní společnost neumožňuje být ženě sama sebou, je protkána celá hra. Inscenace vzbudila při prvním uvedení v Královském divadle v Kodani velký rozruch. Ibsen musel na prosbu režiséra napsat druhý konec, v němž Nora od rodiny neodchází, ale dává muži jasně najevo, že ho již nemiluje. Drama u nás bylo poprvé uvedeno Divadelní společností Pavla Švandy ze Semčic v Prozatímním divadle v Brně v roce 1887 pod názvem Vánoce. První český překlad si vzala na starost Eliška Pešková, mimo jiné manželka Pavla Švandy ze Semčic.
Brněnské divadlo Reduta se po letošní šarádě s uměleckým vedením a hereckým souborem pustilo do Nory se vší vervou. Interpretace Nory se v průběhu let měnily, spolu s názory na ženskou emancipaci i na tradiční pojetí rodiny. „Jestliže si do důsledků odmyslíme původní měšťanský interiér, který v průběhu dvacátého století zanikl, zjistíme, že hra má ve skutečnosti jen dvě postavy,“ říká k tomu režisér inscenace Rastislav Ballek. „Nejsou tu žádné pravdy, tato hra je o čistě estetické perverzní rozkoši diváka z nedorozumění, z omylu, z nepochopení, které předvádějí postavy na jevišti,“ dodává.
Hlavním tématem brněnského zpracování je onen samotný rozpor mezi mužem a ženou. Ibsen je zastáncem tzv. čtvrté stěny, proto se tedy vše odehrává intimně, jen mezi dvěma osobnostmi děje zúčastněných. Autor se tím pádem mohl zaobírat dopodrobna vylíčenými charaktery.
Inscenaci Nora si v Národním divadle Brno vzal na svá bedra významný slovenský režisér a dramaturg Rastislav Ballek (spolupracuje také se Slovenským národním divadlem, Městským divadlem Žilina a divadlem Aréna). Režisér spolu s dramaturgem Martinem Kubranem text brněnského zpracování hodně upravili, a to tak, že jim zůstaly jen dvě hlavní postavy. Ve dvou hlavních rolích se přestaví Petr Halberstadt a Eva Novotná.
Režie a úprava: Rastislav Ballek, překlad: František Fröhlich, dramaturgie: Martin Kubran, scéna: Stefan Milkov, kostýmy: Katarína Kováčiková.
Premiéra 1. listopadu 2013 v Divadle Reduta. Nejbližší reprízy: 10. 11., 26. 11., 16. 12.
Foto: Jana Hallová