Zpět na výpis článků

Česká premiéra adaptace románu Umberta Eca

Divadelní adaptace románu Jméno růže, italského filosofa, sémiotika a spisovatele Umberta Eca, se stala obtížným úkolem pro německého režiséra Clause J. Frankla, jehož zásluhou se může vydat i na Hudební scénu Městského divadla Brno. Inscenace Jméno růže, pod vedením Petra Kracíka, bude v české premiéře uvedena 19. února 2011. Divadelní potenciál Ecova románu Jméno růže byl rozpoznán téměř bezprostředně po jeho vydání a někteří vykladači Ecova díla dokonce mluví o tom, že jeho romány jsou do značné míry jakoby záznamem divadelních dialogů. Eco sám se ostatně teorií divadla a komunikace dlouhodobě odborně zabýval. Románu se nejprve v roce 1986 chopil filmový režisér Jean-Jacques Annaud a na svou první divadelní verzi román čekal až do června 2010, kdy byla v německém Wunsiedelu s úspěchem uvedena dramatizace německého dramatika, režiséra a herce Clause J. Frankla. Franklin se snažil poměrně věrně držet románové předlohy a nejpodstatnějším posunem oproti románu je mnohem větší důraz na vizuální prostředky, omezení dialogů a zredukování počtu jednajících postav na minimum. Vše podstatné, co dává románu tvar, bylo však zachováno a mnohdy velmi zajímavě převedeno na divadelní jeviště. Autor: Umberto Eco Režie: Petr Kracik Adaptace: Claus J. Frankl Asistent režie: Stanislav Slovák Překlad: Václav Cejpek, Monika Kučerová Kostýmy: Andrea Kučerová Dramaturg: Ladislav Stýblo Scéna: Jaroslav Milfajt Hudba: Dalibor Štrunc Dramaturgická spolupráce: Jiří Záviš Inscenační úprava: Ladislav Stýblo